Vakker trapp i Olympos, Karpathos

Norsk-gresk ordbok, ny utgave 2018

Ved å klikke deg inn på Innledning til venstre finner du det greske alfabetet, uttaleregler og en liste med forkortelser.  Klikk deg så inn på alfabetet for å gå inn i ordboka.
 
Kort veiledning i bruken av ordboka.
1. person entall av verb brukes som oppslagsord. Upersonlige verb angis i 3. person entall.
 
Hankjønn, hunkjønn og intetkjønn av substantiv angis på norsk med hhv. m., f. og n. På gresk er kjønn angitt ved etterstilt bestemte artikkel: ο, η, το (flertall: οι, οι, τα).
 
Etter oppslagsordene angis i parentes 1) noen ganger fagområde eller bruksområde, 2) synonymer for eller betydningsvarianter/nyanser av det etterfølgende greske ordet.
 
Ord og uttrykk merket med asterisk (*) er hentet fra katharevousa, et foreldet kansellispråk. Disse ordene samsvarer med bruken i klassisk gresk, men har overlevd og blir brukt i moderne gresk.
 
                                                  xxx
 
Ei ordbok vil ikke oppgi alle bøyningsformer, eksempelvis tider av verbet og flertallsformer. Dette savnet avhjelpes til en viss grad ved bruk av mange eksempler.
 
Takk til alle som har gitt meg råd og veiledning. En spesiell takk til språkskolen i Heraklion v/Niki og Evangelos Galinakis + Sofia, og til Susann og Tim i friundervisningen, på hhv. Otta og Hamar.
 
Norsk-gresk ordbok 2018 er utvidet med 550 sider sammenlignet med førsteutgaven, og en anser at arbeidet med ordboka nå er fullført.

Steinar Sveen